Największy na świecie niekomercyjny serwis geocachingowy
GeoŚcieżki - skupiające wiele keszy
Ponad 1000 GeoŚcieżek w Polsce!
Pełne statystyki, GPXy, wszystko za darmo!
Powiadomienia mailem o nowych keszach i logach
Centrum Obsługi Geokeszera wybierane przez Społeczność
100% funkcjonalności dostępne bezpłatnie
Przyjazne zasady publikacji keszy
Je moet ingelogd zijn om deze cache te loggen of te bewerken.
stats
Toon cache statistieken
Polskie kolędy i pastorałki 1 - OP9MA3
Eigenaar: JohnyLambada
Deze cache maakt deel uit van GeoPath!
Log in om de coördinaten te kunnen zien.
Hoogte: meter NAP
 Provincie: Polen > podkarpackie
Cache soort: Puzzel Cache
Grootte: Micro
Status: Kan gezocht worden
Geplaatst op: 21-12-2022
Gemaakt op: 21-12-2022
Gepubliceerd op: 30-12-2022
Laatste verandering: 30-05-2023
13x Gevonden
0x Niet gevonden
0 Opmerkingen
watchers 2 Volgers
53 x Bekeken
8 x Gewaardeerd
Beoordeeld als: uitstekend
Om de coördinaten en de kaart te zien
van de caches
moet men ingelogd zijn
Cache attributen

Go geocaching with children  Recommended at night  Bike  One-minute cache  Take something to write 

Lees ook het Opencaching attributen beschrijving artikel.
Beschrijving PL

PRZYBIEŻELI DO BETLEJEM

Skoczna XVII-wieczna pieśń dziś mogłaby zostać nazwana kolędowym coverem ludowego hitu. Jak jej autorowi udało się uniknąć surowej kościelnej cenzury, która zakazywała wówczas mieszania sacrum z profanum? Poznaj historię „Przybieżeli do Betlejem” – jednej z najpopularniejszych polskich kolęd.

Utwór powstał w pierwszej połowie XVII wieku i znalazł się w „Symfoniach anielskich” Jana Żabczyca (1631), jako symfonia trzydziesta pierwsza. Dzieło oraz zawarte w nim pieśni wyróżniają się na tle innych tego typu zbiorów dość nieoczywistą, jak na owe czasy, konstrukcją. Spisane przez Żabczyca kolędy miały być bowiem śpiewane na powszechnie znane, ludowe melodie, do których dopasowane zostały teksty o charakterze religijnym. Zabieg ten, nazywany kontrafakturą, nie był jednak pochwalany przez XVII-wieczne władze kościelne. Autor musiał więc liczyć się z cenzurą duchowieństwa, które sprzeciwiało się wprowadzaniu do sfery sacrum ludycznych elementów. By zabezpieczyć się przed ewentualnym oporem, zamieścił w „Symfoniach” adnotację, w której tłumaczył wykorzystanie powszechnie znanych melodii brakiem czasu na opracowanie własnych kompozycji. Obiecał również, że jest to etap przejściowy i wkrótce utwory zostaną opatrzone partyturami spisanymi pod natchnieniem Ducha Św. Jak się okazało, jego obietnica miała nigdy nie zostać spełniona. Przypuszcza się, że było to spowodowane ogromną popularnością, jaką zyskały żabczycowe kolędy w pierwotnych wersjach.

Dowodem popularności „Symfonii anielskich” jest znana i lubiana do dziś pieśń „Przybieżeli do Betlejem”. Zgodnie z zapisem Żabczyca miała być ona śpiewany na melodię „Otóż tobie, pani matko”. Przez wieki musiała jednak przejść pewne modyfikacje, gdyż zapis symfonii trzydziestej pierwszej zawiera m.in. liczne powtórzenia („Przybieżeli do Betlejem pasterze, / pasterze, pasterze, pasterze”), których nie ma w popularnej dziś wersji utworu. Jego aktualny kształt różni się od pierwowzoru podziałem na strofy oraz charakterystycznym refrenem. Zmiany te zostały wprowadzone dopiero w XVIII wieku, a spisał je ks. Michał Marcin Mioduszewski w swoich „Kolędach i pastorałkach” z 1853 roku. W zapisie Mioduszewskiego refren posiada jednak zupełnie inną – niż obecnie – treść.

Zmianom ulegała również sama melodia. Jej ostateczny, obowiązujący do dzisiaj zapis znalazł się w „Śpiewniczku” ks. Jana Siedleckiego z 1878 roku.

Za autora słów jednej z najbardziej lubianych polskich kolęd uznawany jest wspomniany już Jan Żabczyc (ok. 1580-1629) – polski poeta i paremiograf, czyli specjalista zajmujący się zbieraniem i wyjaśnianiem przysłów. Biorąc pod uwagę zawodowe zainteresowania twórcy, trudno się dziwić, że bliska mu była kultura ludowa i to właśnie do niej odniósł się w „Symfoniach anielskich”. Zbiór w późniejszym okresie publikowany był pod pseudonimem Jan Karol Dachnowski, przez co niekiedy autorstwo Żabczyca poddawane jest w wątpliwość.

Utwór jest radosną pieśnią powitalną, w której po kolei wymieniane są postaci zgromadzone wokół betlejemskiej stajenki. „Chwałę na wysokości” wyśpiewują ubodzy pasterze, Trzej Królowie ze swoimi darami, a nawet wół i osioł. Do Betlejem przybywają też Aniołowie, którzy pilnują Dzieciątka i Jego ziemskich Rodziców. Skoczny refren „Chwała na wysokości, chwała na wysokości, a pokój na ziemi” jest chyba jednym z najbardziej rozpoznawalnych kolędowych fragmentów. Jego prosty tekst i rytmiczna melodia doskonale wyrażają nieopisaną radość z przyjścia na świat Zbawiciela.

Choć wydarzenia betlejemskiej nocy to dla pastuszków „dziwy, o których nie słyszeli jak żywi”, w ostatniej zwrotce przyznają, że już teraz znają Go jako Boga i Zbawcę, którego z serca wszyscy kochają. Ta prosta deklaracja może być dla nas wskazówką, w jaki sposób i my powinniśmy zbliżać się do Nowonarodzonego Dzieciątka, z prostotą i ufnością uznając Go za naszego Pana i oddawać Mu pełne miłości serca.

źródło: koledypolskie.pl

 

W galerii obraz jest w lepszej jakości, przepraszam za niedogodności

 

Rules of reactivation Reaktywacja jest możliwa tylko po bezpośrednim kontakcie z autorem/właścicielem skrzynki
Read more about reactivation of geocaches here
Extra hints
Je moet ingelogd zijn om de hints te zien
Afbeeldingen
1a
Tego szukaj
Logs: Gevonden 13x Niet gevonden 0x Opmerking 0x Alle logs